Ova fraza odjekuje u glavi svakoga ko je ikada gledao film . Reditelj Emir Kusturica, dvostruki dobitnik Zlatne palme u Kanu, stvorio je univerzum koji ne poštuje pravila žanra, logike ili gravitacije. Ali za gledaoca koji ne govori tečno romski ili srpski – ili onoga ko želi da uhvati svaki apsurdni dijalog – prevod nije luksuz, već neophodnost .
Bilo da ste filmski student, ljubitelj Kusturice, ili ste jednostavno čuli za kultnu scenu sa guskom koja davi čoveka – . I tek tada ćete razumeti zašto gost na svadbi viče: "Sve pare sveta ne mogu da kupe ovakvo venčanje!" crna macka beli macor sa prevodom
vam omogućava da čujete kako lokalni romski muzičari (Boban Marković i njegov orkestar) sviraju dok likovi izgovaraju besmislene fraze koje zapravo imaju savršeno smisla u kontekstu ludila. Kako pronaći dobar prevod? Ako tražite "crna macka beli macor sa prevodom" na internetu, naići ćete na više opcija: Ova fraza odjekuje u glavi svakoga ko je ikada gledao film