Shinseki No Ko To Wo Tomaridakara De Nada Happy High Quality -
Would you like help translating or correcting your original idea?
However, I can help in two constructive ways: If you intended something like: "Shinseki no ko to tomaru koto wa dekinai kedo, de naku, happy de high quality" (親戚の子と止まることはできないけど、でなく、ハッピーでハイクオリティ) → "I can't stop with my relative’s child, but not ‘you’re welcome’—happy and high quality" (still odd) shinseki no ko to wo tomaridakara de nada happy high quality